Certified Translation Services for
Official & Legal Use
Certified translations for documents used in the UK and overseas. We provide the certification level your receiving authority requires. If your documents also need an apostille or embassy legalisation, we can coordinate the workflow.
At a Glance
Step
- Send your documents (originals or clear scans)
- We confirm the correct UAE legalisation route
- We arrange solicitor certification if required
- We obtain a UK apostille from FCDO
- We complete the UAE embassy legalisation
- Documents returned via tracked delivery
What You Need
- The document(s) you want to legalise
- The destination country: UAE
- Intended use (employment, business, education, etc.)
- Clear scan or original document
- Translation, if required (Arabic may be needed depending on the authority)
What Affects Turnaround
- Whether certification is required before an apostille
- FCDO processing times
- UAE embassy processing timelines
- Courier and submission schedules
- Public holidays in the UK or the UAE
Common Reasons for Rejection
- Incorrect certification format
- Documents not suitable for apostille
- Name mismatches across documents
- Missing steps in the legalisation chain
- Poor-quality scans or incomplete submissions
What is a certified translation in the UK?
A certified translation is a complete, accurate translation with a signed certification statement. Requirements vary by destination and receiving authority. We confirm what is needed before we start.
Types Of Certified Translation We Provide
Certified Translations
Translation with a signed certification statement.
Commonly used for UK processes and many overseas submissions.
Sworn Translations
Often required by some civil law countries.
We can arrange the correct sworn format for the jurisdiction.
Notarised Translations
Certified translation signed in the presence of a UK Notary Public.
Sometimes requested for overseas legal or corporate use.
Legalised Translations
Translation used within an apostille or embassy legalisation route.
We align the sequence to the route and submission requirements.
Note: We confirm the required certification level so you do not pay for unnecessary steps.
What documents do you translate most often?
Personal documents
Birth, marriage and death certificates
Adoption papers
Police clearance certificates
Education documents
Degree certificates
Academic transcripts and diplomas
Corporate documents
Articles of Association
Contracts and board resolutions
Power of Attorney
Legal documents
Court orders and witness statements
Property deeds
How does pricing work for certified translations?
Certified translation starts from £49 per page.
Your quote depends on:
- Language pair
- Length and complexity
- Certification level required
- Priority handling (if needed)
How do I request a translation quote?
Email a clear scan or photo of your document, plus:
- Destination country and receiving authority (if known)
- Purpose (visa, legal, study, business, embassy)
- Digital only or hard copy by post
- Any deadline you are working to
Request a translation quote
Email your document and requirements to:
We will confirm certification requirements, pricing and next steps.


